Imprimeix

Els errors que cal evitar

Ràtio:  / 2
DolentBo 

1. Veure l'aprenentatge com si fossin deures

Per què aprendre una llengua no pot ser com aprendre a tocar la guitarra? Aprendre una llengua és un procés agradable que t'obre un món d'oportunitats i representa un objectiu personal. Busca la manera de no aprendre només a través de llibres, graelles de gramàtica i llistes de vocabulari: fes activitats que t'agraden, però fes-les en la llengua que aprens.

Qualsevol cosa que gaudeixes en la teva llengua pots gaudir-la també en la llengua que aprens, ja sigui llegir un llibre o un blog, mirar pel·lícules, fer amics, escoltar música... les possibilitats són infinites. D'aquesta manera, a més, aprendràs coses sobre la cultura de la gent que parla aquesta llengua, la qual cosa sempre és interessant.

 

2. Aprendre amb un sol mètode

Molts aprenents utilitzen un sol llibre, només treuen informació d'aquest durant mesos. Evidentment, l'acaben deixant, morts d'avorriment.

Assegura't que aprens a través d'activitats diverses. En lloc d'utilitzar un sol llibre per començar a aprendre, vés treballant amb dos que t'agradin.

 

3. Repartir malament les energies

Si estàs molt motivat durant un temps curt, les bateries se t'acabaran molt ràpid i necessitaràs un temps de descans. Tots estem molt motivats quan comencem a aprendre una llengua, però quan entrem en la rutina comencem a sentir-nos decebuts. Molta gent es dóna per vençuda perquè es desgasta massa ràpid.

El secret és començar a poc a poc i assegurar-te que al cap d'un temps d'haver começat encara estàs motivat. Al principi, no estudiïs més de 30 o 40 minuts al dia. Pot semblar poc, però la constància és molt millor que fer una gran marató d'estudi de tant en tant i després tornar a deixar la llengua fins a la propera. A mesura que vagis avançant, vés afegint uns minuts més de dedicació al dia. Això serà sostenible perquè ja hauràs desenvolupat hàbits d'aprenentatge i una base sòlida en la llengua que aprens.

4. Esperar massa abans de començar a parlar

Parlar una llengua és una habilitat, com conduir un cotxe o tocar un instrument. Encara que aprenguis molt gràcies als llibres, aquesta habilitat no millorarà si no la practiques. Tot i això, molts aprenents creuen que escoltar el professor i aprendre gramàtica als llibres els durà misteriosament a tenir l'habilitat de parlar. Altres volen esperar encara una mica més per estar segurs que quan obrin la boca no cometran cap error.

No facis això.

Has de deixar les teves pors i vergonyes de banda i començar a parlar amb algú tan aviat com puguis. No cal que parlis des del primer dia, però pots començar a practicar els diàlegs bàsics després de poques setmanes d'estar en contacte amb la llengua. Això també millorarà la teva pronunciació i la teva habilitat per recordar paraules i expressions noves, i tindràs més oportunitats de conèixer gent!

 

5. No escoltar prou

Escoltar la llengua que aprens és extremadament important. No et conformis amb els diàlegs inclosos al teu llibre de text o els que estan preparats per a estudiants, perquè no et mostren com parla la gent a la vida real.

Tots aprenem copiant, en part, i només pots copiar una llengua sentint algú que la parla. Fins i tot quan comences a aprendre la llengua, que encara no pots entendre gaire bé el que sents, no dubtis a escoltar música, la ràdio, la televisió, etc. A més de millorar la comprensió, ho faran la teva pronunciació i entonació, perquè des del principi t'acostumaràs al "flux" de la llengua.

 

6. Pensament rígid

Les llengües comporten molta incertesa. Cada dia et trobaràs amb paraules que no havies vist mai. Molta gent que comença a aprendre una llengua es preocupa molt per això i creu que han de saber cadascuna de les paraules que troben abans de poder seguir endavant. La qüestió és que no sempre podem saber totes les paraules, i encara menys la definició per a cadascuna d'elles.

La capacitat de deduir és molt important quan es tracta d'aprendre una llengua estrangera, i has d'estar segur que et mantens flexible i obert a la incertesa. Adquireix l'hàbit de deduir el significat de les noves paraules amb l'ajuda del context. No et preocupis, al final les aprendràs a través d'una exposició repetida, en diferents contextos, en diferents llocs. Tot i això, has de buscar paraules que et són vitals per entendre què passa si no hi ha manera de poder-les deduir. Simplement, no et perdis en els detalls i fixa la mirada en la imatge general.

 

7. Fixar-se massa en els detalls

Molta gent comença mirant cadascuna de les peces del trencaclosques i assumeix que finalment tot s'alinearà i encaixarà. Sona intuïtiu, però no funciona així. si comences aprenent totes les regles de gramàtica i la pronunciació de cada paraula per separat abans d'enfilar-les en oracions, acabaràs vivint una experiència desagradable i poc èxit en termes de desenvolupament de la fluïdesa (te'n recordes de quan estudiaves anglès a l'institut?).

El plantejament contrari encoratja l'aprenent a estar primerament exposat a frases completes i de mica en mica aprendre gramàtica i regles de forma més intuïtiva. La gramàtica és important, sens dubte, però primer has d'estar exposat a la llengua.

8. Traduir conceptes directament

Molts aprenents no entenen que les llengües són les unes diferents de les altres, i que molt sovint simplement no pots traduir paraules i expressions directament. El resultat de fer això és que l'expressió no sona natural. Per exemple, llengües com l'àrab, el castellà o el coreà sovint no utilitzen jo, tu, ell, etc., perquè moltes vegades seria redundant. Els anglòfons que aprenen aquestes llengües sovint triguen a aprendre això, perquè en anglès sí que és necessari dir-los i perquè volen traduir directament.

Quan comencis a aprendre una llengua, acostuma't a absorbir nous patrons i expressions sense referir-te sempre a la teva llengua primera.

 

9. Oblidar-se de l'entonació

Sovint es dedica poc temps a treballar de veritat la pronunciació, i encara menys a l'entonació (la música de la llengua). El resultat és que la llengua que aprenem sona del tot estrangera i és difícil d'entendre. Pot semblar sorprenent, però l'entonació, de fet, és més important que la pronunciació si vols fer-te entendre.

En general, escoltar molt la llengua que aprens ajuda, però també cal treballar l'entonació conscientment, a través d'exercicis i gravant-te a tu mateix.

 

10. Manca de confiança

Per últim però no menys important, és important començar a aprendre una llengua amb la mentalitat adequada. "És massa dur", "És molt avorrit", "No ho aconseguiré" o altres pensaments semblants et desmotivaran i fins i tot poden condicionar-te. Mira de no confondre competència amb confiança. La competència és l'habilitat de fer alguna cosa, mentre que la confiança és la teva creença sobre la teva competència.

Tothom té les habilitats necessàries per aprendre una llengua estrangera. Només has d'aprendre a sortir de la teva zona de comfort i creure en tu. Un dia o altre hauràs de deixar enrere les pors i començar a parlar la llengua que aprens. Hauràs de superar la por al ridícul o a no fer-ho perfectament (ningú no ho fa). Mentre tu tinguis confiança en tu mateix i en la teva habilitat per aprendre una llengua i per usar-la per comunicar-te, la resta seguirà el seu curs normal.

 

Adaptat de "Learning a Foreign Language - 10 Most Common Mistakes"